Achtergrond

De Australopithecus van de pc-evolutie

David Lee
16-11-2022
Vertaling: machinaal vertaald

Half typemachine, half pc: tekstverwerkers zijn fascinerende tussenvormen. Ik groef de Brother LW-35 uit 1991 op.

Ik las het woord "tekstverwerker" voor het eerst in de roman "1Q84" van Haruki Murakami. De roman speelt in 1984, en uit de context leidde ik af dat het moet gaan om een primitieve computer die gespecialiseerd is in tekstverwerking. Maar ik kon me niet voorstellen hoe het precies werkte.

Nu heb ik de Brother LW-35 tekstverwerker voor me liggen. Gekocht op ricardo.ch voor 50 frank.

Van typemachine naar computer

Deze archeologische vondst uit het begin van de jaren negentig is een soort schakel tussen de elektrische typemachine en de PC. Het is al een beetje een computer, maar tegelijkertijd blijft het een typemachine. Quasi de Australopithecus van de PC-geschiedenis.

In de evolutie van typemachine naar pc zijn er verschillende tussenstadia - niet alle tekstverwerkers zijn hetzelfde. Wat ze gemeen hebben is dat ze een display hebben. In plaats van direct op papier te schrijven, kan ik de tekst eerst op het beeldscherm schrijven. Het grootste voordeel hiervan is dat ik typefouten kan corrigeren voordat de machine ze op het papier slaat.

Maar de Brother LW-35 kan nog veel meer. Je kunt er veel beter en efficiënter mee werken dan met een gewone typemachine.

De Brother LW-35 kan veel meer dan dat.

Een volwaardige tekstverwerker

. Het vrij grote LCD-scherm kan elf regels tekst weergeven. Regeleinden zijn automatisch. Dit is vanzelfsprekend op een pc, maar niet op een typemachine.

De tekstverwerker maakt ook gerechtvaardigde tekst mogelijk. De tekst wordt dan links en rechts doorgetrokken. Het beheerst ook rechts uitgelijnd en gecentreerd, en vet en onderstreept opmaken.

De tekstverwerker kan ook gebruikt worden met een typemachine.

Ook onderdeel van het pakket: een spellingscontrole. Ik kan het achteraf over de tekst laten lopen of, zoals in de video wordt gedemonstreerd, in real time. De machine kan woorden die hij niet kent opslaan in het gebruikerswoordenboek. De woordenboeken kunnen zelfs op een ander apparaat worden geladen.

De lelijke donkere strepen op het scherm zijn van de achtergrondverlichting. Als ik dit uitschakel, verdwijnen ze. Het scherm is goed leesbaar bij goede lichtomstandigheden, zelfs zonder de achtergrondverlichting.

De zoek- en vindfuncties zijn gemakkelijk te gebruiken.

De zoek- en vervangfunctie moet handig zijn, vooral voor lange teksten. Bovendien kan de LW-35 tekstpassages kopiëren of knippen en plakken. Dit is omslachtiger dan op een pc, maar het werkt. Ik was vooral onder de indruk van het feit dat ik twee bestanden tegelijk kan weergeven en tekstpassages van het ene document naar het andere kan kopiëren. En tenslotte kan ik zelfs veelgebruikte zinnen opslaan en ze met een afkorting gebruiken.

Ik trek me wat lijntjes

Naast tekstverwerking heeft de machine ook een modus voor het tekenen van lijnen. Hiermee kun je frames of tafelsteigers maken en afdrukken. Horizontale lijnen kunnen enkel of dubbel getekend zijn.

Geen uitroepteken!!!

Ik zou de tekst- en regelbestanden op een diskette kunnen opslaan als het diskettestation nog intact was. Ik hoor dat het kapot is door een hard, onaangenaam geluid als ik probeer gegevens in te lezen. De rubberen riem is waarschijnlijk gebroken. Floppy disk drives hebben, net als cassettespelers, een rubberen aandrijfriem die in de loop der tijd slijt.

Het vervangen van zo'n riem of zelfs de hele aandrijving zou waarschijnlijk geen hekserij zijn. Maar ik krijg de koffer niet eens open. Er zijn geen schroeven. Tot nu toe heb ik geen succes gehad met de cursors, maar ik ben bang dat ik iets kapot maak.

Herstel lijkt de enige optie.

Herstel lijkt me niet de moeite waard, omdat het apparaat ook een paar andere gebreken heeft. Het is zwaar vervuild, plus er zijn strepen van de achtergrondverlichting. En vooral: het lukt me niet om een uitroepteken te schrijven. Het toetsenbord heeft een Zwitserse indeling, dus het cijfer 1 heeft geen uitroepteken, maar een plus. Het uitroepteken zou links van de ü staan, maar daar staan alleen de umlaut-punten en het accent.

Een printer waar ik van hou

. Aan het eind wordt de tekst uitgeklopt. Je kunt de Brother LW-35 zien als een eenvoudige PC met een geïntegreerde printer. Met als bijzonderheid dat het een printer met type wiel is. Hij drukt veel mooier af dan de dot-matrix printers die in de jaren tachtig gebruikelijk waren en is betrouwbaarder dan de inkjet printers die begin jaren negentig verschenen. Er waren toen ook laserprinters, maar dat waren onbetaalbare gedrochten - dus een daisy wheel printer had zijn plaats.

Je hebt zojuist deel 3 gelezen van mijn officieuze printer-ontkenningsreeks (Part 1, Part 2). Ik kan het zelf nauwelijks geloven, maar: dit apparaat verzoent mij met het begrip "printer".

36 mensen vinden dit artikel leuk


Deze artikelen kunnen je ook interesseren

  • Achtergrond

    Kunstdruk - Deel 1: Drukkers

    van Samuel Buchmann

  • Achtergrond

    Kunstdruk - Deel 2: Kleurbeheer

    van Samuel Buchmann

  • Producttest

    Olympia typemachine: helaas bijna als een printer

    van David Lee

Opmerkingen

Avatar